
琳琅校园幽谷
范文大全
在柏林的写作背景(《在柏林》原文及赏析)
一列火车缓慢地驶出柏林,车厢里尽是妇女和孩子,几乎看不到一个健壮的男子。在一节车厢里,坐着一位头发灰白的战时后备役老兵,坐在他身旁的是个身体虚弱而多病的老妇人。显然她在独自沉思,旅客们听到她在数着“一、二、三”,声音盖过了车轮的“咔嚓咔嚓”声。停顿了一会儿,她又重复起来。两个小姑娘看到这种奇特的举动,指手划脚,不假思索地嗤笑起来。一个老头狠狠扫了她们一眼,随即车厢里平静了。
“一、二、三……”这个神志不清的老妇人又重复数着。 两个小姑娘再次傻笑起来。这时那位灰白头发的战时后备役老兵挺了挺身板,开口了。
“小姐,”他说,“当我告诉你们这位可怜的夫人就是我的妻子时,你们大概不会再笑了。我们刚刚失去了三个儿子,他们是在战争中死去的。现在轮到我上前线了。在我走之前,我总得把他们的母亲送往疯人院啊!”
车厢里一片寂静,静得可怕。
[赏析] 部编版小学六年级上册语文第14课《在柏林》(作者奥莱尔,翻译杨棣)被删除了,原因是主题过于沉重,对于人类发展史来说最厚重的历史就是战争。
作家奥莱尔避开了枪林弹雨、战火纷飞的血腥的战场,独具匠心地从战争的后方截取了一个令人“出奇平静”的场景,以一列从柏林驶出的火车上的小插曲“老妇人由痛心到绝望到疯狂的心路历程”为故事材料,以极小的篇幅深刻地反映战争给一个家庭的毁灭,也是千万个笼罩于战争阴影下家庭的缩影。
情节一开始,只有一列普通的火车单调地离开车站,没有喧闹嘈杂的站台,没有依依惜别的人群,没有一个健壮的男子,没有衣着光鲜的旅客;而是老弱妇孺:一个失去孩子的疯妇,一个等待命运的不公再次降临的战时后备役老兵,两个还未经受战争洗礼的姑娘,一个强压愤怒的善良老头。数量极少而俭约的细节将人物的个性表露无疑,这部分占了二分之一篇幅的文字,节奏徐缓,好像都是闲笔不合逻辑——“一个场景几乎看不到一个健壮的男子”。故事的线索显得从容不迫,又好像游刃有余,引发了读者无尽的期待——为什么呢,男人们都去哪里了?
“身体虛弱而多病的老妇人”神志不清地不停地数着“一、 二、三”,声音盖过了车轮的咔嚓咔嚓嚓声,紧张地让人感到意外,重复地数数让人感到荒唐;两个小姑娘再次傻笑起来,故事的发展也到了最高潮,矛盾完全被激化了。头发灰白的战时后备役老兵忍无可忍地开口道出了意料之外的答案:“我们刚刚失去了三个儿子,他们是在战争中死去的。现在轮到我自己上前线了。在我走之前,我总得把他们的母亲送进疯人院啊!” 老兵平静地不动声色地叙述抛妻的无奈和难以言说的巨大痛苦,那是一股始终没有爆发出来的强大的悲愤,把情节推向顶峰,虽寥寥数笔仅用四句话,笔锋陡转却力透纸背,读者的情绪也被激发震动起来。“一切都是情理之中,意料之外”,这种映衬的结构布局安排巧妙而精致,字字千斤重,更显感染力。
文章结尾“车厢里一片寂静,静得可怕。”这样的静场描写凝聚着多么深广的社会背景,显示着作品言外言意外意的艺术魅力,产生了摄人魂魄的艺术威力。
这篇微型小说不足四百字,然而,它却承载着法西斯侵略战争给德国人民造成的沉重灾难。战争带来的都是杀戮与流血,《在柏林》聚集了残暴、恐怖、痛苦、绝望、死亡和呐喊,是对法西斯暴行的无声控诉以及对战争的厌恶。和平很重要值得珍惜,这就是这篇微型小说和全世界爱好和平的人民产生的最大共鸣。
